Человек настроения, кто он такой?
- Улыбается всем, когда счастье рекой,
Если серые будни его захлестнут,
То в унынье готов с головой утонуть.
И зашкалит печаль, тесно будет в семье,
Самому ужасающе будет везде.
Забывается Бог, как защита всегда,
Не спешит под защиту он крови Христа.
Тьма накроет и в ад незаметно возьмёт,
Кто тогда человека такого поймёт?
Разразится, как гром…
Плохо будет вокруг…
Убежит даже давний и преданный друг.
Человек настроения! Сразу спеши
Ко Христу. И о трудностях с тьмою скажи,
Не замедли к ногам Иисуса упасть,
Он не даст тебе в горе с нуждою пропасть.
Бог осветит и тьма поскорей убежит,
Кто взывает, к тому Иисус поспешит.
Прорывайтесь сквозь тьму под защиту Христа
Непрестанно молитесь вы духом всегда.
И своё настроенье сверяйте с Христом
Пусть Он будет Поддержкой, Защитой во всём.
Слово Божье поставьте в основу угла,
Чтобы Бог был в семействе над всеми Глава!
20112.07.30.
Любовь Вдовиченко,
Киев Украина
Я не шедевр, не уникум, но просто,
Когда услышу в сердце строки льются изнутри,
Стараюсь записать, не прибавляя роста
Гордыне, что на пьедестал пытается вести.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Спасибо , сестра, за искренние стихи. Увидела себя в некоторых случаях...Благословений!!! Комментарий автора: Спасибо за ваше высказывание. Просто иногда кажется, что стихи, которые я пишу - никому не нужны. Хорошо, что они хоть кому - то нужны. большая благодарность. Основная часть моих стихов находятся:http://stihi.ru/avtor/lubywka, под псевдонимом София Родникова. В интернет решилась выставить стихи, потому что при очередной поломке компьютера многое пропадало. В интернете они целее, насколько это возможно.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 7) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.